• Facebook - White Circle
  • Instagram - White Circle

(506) 2652 - 9351

We are closed for rainy season October 1 - 31. We are preparing for a busy new season!  Please email us with any inquiries. Pura Vida.

cafe playa negra

©

All Rights Reserved Cafe Playa Negra 2019 

Menu

hotel      restaurante      contactenos      informacion      galeria      testimonios

1/11

ENTRADAS    STARTERS

COCO POP CORN
Crocantes camarones jumbo, empanizados con coco rayado y servidos con salsa tropical.
Jumbo crispy coconut shrimp served with a tropical sauce.

 

TUNA TARTARE
Es una preparacion de atun crudo y picado, sazonado con especias orientales y servido con aguacate.
Is a preparation of finely chopped raw tuna with oriental seasonings and sauces, served over a bed of avocado.

 

TIRADITO CLÁSICO
Finas láminas de pescado blanco crudo bañadas en  salsa a base de aceite de oliva, limón y alcaparras.
Thin slices of raw white marlin with olive oil, cappers, and lemon sauce.

 

TIRADITO APALTADO
Finas láminas de pescado blanco crudo bañadas en  salsa a base de aceite de oliva, limón y alcaparras servido con lonjas de aguacate.
Thin slices of raw white marlin with  olive oil, cappers, and lemon sauce with avocado slices.(sounds really simple but does make a difference)

TIRADITO EN SALSA DE AJI
Finas láminas de pescado blanco crudo bañadas en  salsa a base de aji amarillo.
Thin slices of raw white marlen over our  home made  aji* sauce.
*Aji is the Peruvian hot chili pepper.

 

CEVICHE DE PESCADO
Pescado blanco cortado en cubos y marinado en limón, cebolla roja y ají, servido con camotes glaceados.
Made to order  fresh white marlin, marinated in lime juice and spices, served with sweet potatoes.

 

CEVICHE MIXTO
Pescado blanco cortado en cubos , camarones y calamares (cocidos) y marinados en limón, cebolla roja y ají, servido con camotes glaceados.
Made to order  fresh white marlin, shrimp and calamari, marinated in lime juice and spices,  served with sweet potatoes.

 

CEVICHE CAFÉ PLAYA NEGRA
Calamares y camarones empanizados servidos con ceviche de pescado  marinado en limón, cebolla roja y ají, servido con salsa tártara.
Made to order fish ceviche served with, breaded and fried shrimp and calamari. ( we also call it chicharrón)

 

PATACONES

Plátanos fritos, hechos al instante y servidos con caserísima salsa guacamole.
Fried plantains made to order with home made guacamole.

YUQUITAS
Yuquitas crocantes servidas con cremosa salsa huancaína ( la reina de los dips peruanos)
Yucas with huancaina sauce.(queen of peruvian dips)

 

TEQUEÑOS
Bastoncitos rellenos de queso derretido y servidos con salsa de aguacate.
Crispy cheese rolls served with avocado sauce.

 

ENSALADAS  SALADS

CPN
Lechugas, aguacate, cebolla roja, pera, nueces acarameladas y crostinis con queso de cabra en vinagreta balsamica.
Letucce, avocado, caramelized walnuts, onions and crostinis with melted goat cheese and a balsamic reduction vinagrette.

 

CAPRESE
Queso fresco, albahaca y tomate con salsa pesto, sobre una cama de hojas verdes al balsámico.
White cheese, tomatoes and basil topped with pesto sauce and served with greens and balsamic vinagrette.

 

MEDITERRANEA
Lechugas mixtas, tomates desidratados, aceitunas,  alcaparras, queso feta y pimiento morrón.
Letucce, sun dried tomatoes, black olives, feta cheese with balsamic
Vinaigrette.

 

CEASAR
Lechugas, crutones, queso parmesano con dedos de pollo.
Lettuce, croutons, parmesan cheese and chicken fingers

 

SANDWICHES
 

BALT
Tocineta, aguacate, lechuga y tomate en baguette horneado en casa.
Bacon, avocado, lettuce and tomato in a home baked baguette.

 

POLLO
Pechuga de pollo desilachada con mayonesa, servido con  aguacate, lechuga y tomate  en pan baguette horneado en casa.
Shreaded chicken breast with mayo, served with avocado, lettuce and tomato in a home baked baguette.

 

Hamburguesas:  Nuestra torta especial de la casa de 1/2 pound,  viene  con cebollas,  lechuga y tomate, servida con papas fritas.
Burguers : Our home made ½ pound burguer comes with grilled onions, lettuce, tomato and served with fries.

 

QUESADILLA DE POLLO

Tortilla de trigo  con queso mozzarella y pollo salteado con chile dulce y cebolla. Servido con salsa guacamole y papas o ensalada.

Tortilla with cheese and sautee chicken with onions and red bell peppers.Served with guacamole and your choice of salad or fries.

QUESADILLA CAPRESE
Tortilla de trigo  con queso fresco, tomate y albahaca. Servido con papas o ensalada.
Tortilla with fresh white farmers cheese, tomato and basil. Served with your choice of salad or fries.


LOS PLATOS FUERTES  MAIN COURSES

ARROZ CON MARISCOS
El mejor arroz con mariscos a la peruana. ( o solo con camarones)
The best seafood rice you’ve ever tried. (or only shrimp upon request) Served with onion salad on the side.

 



CHORRILLANA
Filete de dorado cubierto con tomates y cebollas blancas salteadas en vino y culantro, servido con arroz y papas amarilla doradas.
Grilled mahi filet covered with  sautéed tomatoes & onions, wine and  cilantro, served with rice and potaoes.

DORADO A LO MACHO
Filete de dorado a la plancha, en cremosa salsa de mariscos flambeados al vino blanco y páprika acompañados de arroz y vegetales salteados. Grilled mahi filet with a creamy seafood sauce with shrimp and calamari, served with rice and sauteéd veggies.

 


ALCAPARRAS

Filete de dorado en salsa de mantequilla negra y alcaparras, acompañado con pastel de la casa y vegetales salteados.
Grilled mahi filet with brown butter and cappers, served with the vegetable of the day and rice or potatoes.

TUNA TERIYAKI
Filete de atún sellado al ajonjolí en salsa teriyaki, sobre puré de papa perfumado al wasabi y vegetales orientales salteados.
Tuna filet seared with sesame seeds and home made teriyaki sauce, served with wasabi mashed potatoes and sauteéd veggies.

 


CHICHARRÓN DE MARISCOS

Cubos de dorado, calamares y camarones marinados y empanizados a perfección servidos con ensaladita de la casa, salsa tártara,  láminas de yucas crujientes.
Seasoned , breaded and fried mahi cubes, shrimp and calamaris. Served with a salad, tartar sauce and fried yucas. 

SHRIMP PESTO
Camarones a la parrilla, descansados sobre ravioles de pesto con tomatitos cherry.
Grilled mahi filet with sauteéd shrimp in a pesto sauce with cherry tomatoes, served over spinach and ricotta raviolis.

 


CASADO

Filete de  pescado o pechuga de pollo empanizado con arroz, frijoles, plátano frito y ensalada .
Grilled mahi or chicken breast with fried plantains, rice, beans and salad.

CURRY
Pollo al curry servido con arroz y vegetales salteados.
Chicken curry served with rice and sautéed veggies.

 

CHAMPIGNON

Tenderloin en salsa de hongos oscura, con vegetales salteados y servido con arroz o pastel de papa casero.

Sirloin steak with a dark  mushroom sauce. Served with rice and sautéed  veggies.



LOMO SALTADO
Lomitos saltados a la criolla echo en wok a fuego alto, con cebollas y tomates. Servido con papas fritas y arroz.
Peruvian-japanese fusion: sautéed strips of sirloin, onions, tomatoes and soy sauce. Served with french fries and rice.

 



POLLO SALTADO
Tiras de pechuga de pollo salteados en wok a fuego alto con cebollas y tomates, Servido con arroz y papas fritas.
Chicken strips wok sautéed  with onions, tomatoes and soy sauce. Served with french fries and rice.

Niños  Kids



Lasagna de carne o vegetales
Meat or veggie lasagna

Dedos de pescado con  papa fritas o ensalada
Fish fingers with salad or french fries

 



Dedos de  pollo con papa fritas o ensalada
Chicken fingers with salad or french fries

Helado de vainilla con salsa de chocolate
Vanilla Ice Cream with Chocolete Sauce

 

CATERING MENU